We Vote – Zusammenfassung nach der Wahl 2025
1️⃣ Überblick
Im Vorfeld der Kommunalwahlen 2025 hat We We Vote – eine von Jugendlichen initiierte Bürgertechnologie-Initiative, die mithilfe von KI Sprachbarrieren überwindet – dazu beigetragen, die Wahlteilnahme für mehrsprachige Gemeinschaften in ganz Neuseeland zugänglicher und inklusiver zu gestalten.
Wir haben ein KI-Modell trainiert, um Wahlkampfinhalte in elf Sprachen und diesen Service kostenlos .

2️⃣ Wichtige Erfolge
Aufbauend auf dieser Vision war der Einfluss von We Votebei den Kommunalwahlen 2025 sowohl messbar als auch bedeutsam.
- Insgesamt 135 Kandidaten, etwa ein Drittel aller Kandidaten in den vier größten Städten, schlossen sich freiwillig We Vote .
- Jeder teilnehmende Kandidat erhielt eine personalisierte, mehrsprachige Webseite , die er mit seinen lokalen Wählern teilen konnte und die über eine einfache Navigationsschaltfläche zum Umschalten zwischen den Sprachen verfügte.
- Fast die Hälfte dieser Kandidaten wurde erfolgreich gewählt, darunter zwei Bürgermeister und Zweitplatzierte in zwei anderen Städten.
Die folgende Grafik zeigt die Verteilung der Seitenaufrufe nach Sprache und die täglichen Traffic-Trends.


- Innerhalb von nur acht Wochen erreichte die We Vote über 40.000 Seitenaufrufe . Selbst die am wenigsten aufgerufene Sprache verzeichnete mehr als 2.000 Besuche, und allein am Wahltag erzielte die Website über 2.900 Aufrufe.
3️⃣ Auswirkungen und Erkenntnisse
Kandidaten und Gemeindemitglieder lobten We Vote dafür, dass es Kommunikationslücken überbrückt, die Bürgerbeteiligung stärkt und die Demokratie inklusiver gestaltet.
„Großartige Arbeit, die einen Beitrag zur Demokratie leistet – gut gemacht!“
– Sophie Barker , gewählte Bürgermeisterin von Dunedin

„Vielen Dank an alle, die diese wunderbare Sache für unsere Gemeinde tun. Ich bin so froh, dass Sie das tun, und so stolz auf unsere Jugend, die sich für die Demokratie einsetzt, insbesondere in einer Zeit, in der die internationale Lage nicht rosig aussieht.“
– Kyle Parker , gewähltes Mitglied Upper Harbour Local Board


„Bitte machen Sie weiter so! Ich bin mir sicher, wir werden uns in Zukunft wiedersehen. Ich wünsche Ihnen alles Gute für die Zukunft, denn ich weiß, dass Ihre Initiative, Ihre Entschlossenheit und Ihr Engagement für die Gemeinschaft während Ihrer Schulzeit erst der Anfang von etwas Spannendem sind, das Sie noch lange begleiten wird. Ich freue mich darauf, mit Ihnen in Kontakt zu bleiben, während Sie Ihren vielversprechenden Weg weitergehen.“
– Benedict Ong , gewähltes Mitglied des Stadtrats von Dunedin

„Das ist eine wirklich großartige Initiative. Ich habe die Übersetzungen ins Punjabi, Hindi und Chinesische schon oft genutzt. Wir haben eine wunderbare, vielfältige Gemeinschaft im Innes Ward daher war das wirklich sehr hilfreich. Großartig für die Bürgerbeteiligung und die Demokratie insgesamt.“
– Ali Jones , Kandidatin für Innes Ward
„Herzlichen Dank für Ihre großartige Arbeit mit We Vote . Ich weiß Ihren Einsatz, das Wählen zugänglicher und inklusiver zu gestalten, sehr zu schätzen. Die Übersetzung von Profilen in elf Sprachen ist eine fantastische Initiative und wird für unsere vielfältigen Gemeinschaften einen echten Unterschied machen.“
– Susan Diao , gewähltes Mitglied Henderson-Massey Local Board

„Vielen Dank Ihnen beiden! Das war eine großartige Initiative und hat mir sehr geholfen, meine chinesischen, indischen und samoanischen Gemeinschaften zu erreichen. Beim nächsten Mal sollten Sie überlegen, eine Gebühr zu erheben. Ich hätte für diesen Service gerne bezahlt.“
– Linda Cooper , gewähltes Mitglied Waitākere Licensing Trust

Zusammengenommen spiegeln diese Stimmen wider, wie We Vote Kandidaten befähigt hat, eine sinnvollere Verbindung zu mehrsprachigen Wählern herzustellen – und Inklusion von einem Ideal in die Tat umzusetzen.

4️⃣ Blick nach vorn und Aufruf zur Unterstützung
Aufbauend auf dem Erfolg der Kommunalwahlen 2025 wollen wir We Vote zu einer nachhaltigen Civic-Tech-Plattform , die nicht nur Wahlen, sondern auch ein breiteres gesellschaftliches Engagement unterstützt, einschließlich lokaler Konsultationen, öffentlicher Initiativen und staatsbürgerlicher Bildungsprojekte.
Zu unseren nächsten Schritten gehören die Ausweitung auf weitere Sprachen, die Verbesserung der Genauigkeit der KI-Übersetzung für Māori -Begriffe und regionale Kontexte sowie die Zusammenarbeit mit Kommunen, Schulen und Gemeindegruppen, um den mehrsprachigen Zugang zu einem festen Bestandteil des öffentlichen Lebens zu machen.
Mit Beginn unseres Universitätsstudiums im nächsten Jahr hoffen wir auch, We Vote international bekannt zu machen und auszubauen, indem wir unser Modell anpassen, um die mehrsprachige Bürgerbeteiligung in anderen Ländern zu unterstützen, die vor ähnlichen Herausforderungen stehen.
Um diese Vision zu verwirklichen, suchen wir nach Finanzierung, Kooperationen und Freiwilligen – sowohl national als auch international – insbesondere nach zweisprachigen Studenten und Community-Rezensenten, die uns dabei helfen, unsere Reichweite zu vergrößern und die Qualität der Übersetzungen zu sichern.
Mit größerer Sichtbarkeit und Unterstützung We Vote weiter wachsen und sich zu einer von Jugendlichen getragenen, sozial wirkungsvollen Plattform entwickeln, die jeder Stimme Gehör verschafft und dazu beiträgt, dass die Demokratie in jeder Sprache Gehör findet.
